Bible Lesson Study Aid - Study Edition
for the week of Monday, September 2, through Sunday, September 8, 2002 (version 1.1.0)
This Bible Lesson Study Aid is not the Bible Lesson but contains tools for exploring it.
|Bottom of Page|
|Sections of the Bible Lesson - and TEV paragraph headings for each citation|
|GT/RR||Section 1||Section 2||Section 3||Section 4||Section 5||Section 6|
|GT - The Story of Creation||B1 - The Story of Creation||B4 - Jerusalem after Its Fall||B8 - The Greatness of God's Son||B13 - Jesus Feeds Five Thousand Men. Jesus Walks on the Water.||B15 - A King with Integrity||B19 - God's Word through His Son.|
|RR - The Law of the LORD. Happiness in the Law of the LORD. Determination to Obey the Law of the LORD. A Prayer for Understanding. The Justice of the Law of the LORD. Safety in the Law of the LORD. Desire to Obey the Law of the LORD.||B2 - God's Glory and Man's Dignity||B5 - Thoughts about Life||B9 - The Visions Are Explained||B14 - The Lesson from the Fig Tree||B16 - In Praise of God's Goodness||B20 - The Conflict in Man. The Future Glory.|
|B3 - The Love of God||B6 - The Sin of Israel's Ancestors. Israel Deserves to Be Punished.||B10 - Patience and Prayer||B17 - Servants of the New Covenant|
|B7 - Everlasting Peace. Arrogance Will Be Destroyed.||B11 - The Amorites Are Defeated||B18 - Jesus Teaches, Preaches, and Heals|
|B12 - Prayer of Praise|
When using the online "Strong's" lexicon links below, delete any preceding zeros when inputting the Strong's numbers.
|GT - Gen 1|
KJV <Strong's #> - 26 ...God <0430> said <0559>, Let us make <06213> man <0120> in our image <06754>, after our likeness <01823>: and let them have dominion <07287> over the fish <01710> of the sea <03220>, and over the fowl <05775> of the air <08064>, and over the cattle <0929>, and over all <03605> the earth <0776>, and over every <03605> creeping <07431> thing that creepeth <07430> upon the earth <0776>.
God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let
them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and
over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that
creepeth upon the earth.
NRSV - 26 ...God said, "Let us make humankind in our image, according to our likeness; and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the air, and over the cattle, and over all the wild animals of the earth, and over every creeping thing that creeps upon the earth."
NAB - 26 ...God said: "Let us make man in our image, after our likeness. Let them have dominion over the fish of the sea, the birds of the air, and the cattle, and over all the wild animals and all the creatures that crawl on the ground."
TEV - "The Story of Creation" - 26 Then God said, "And now we will make human beings; they will be like us and resemble us. They will have power over the fish, the birds, and all animals, domestic and wild, large and small."
|RR - Psa 119|
KJV <Strong's #>- 1 Blessed <0835> [are] the undefiled <08549> in the way <01870>, who walk <01980> in the law <08451> of the LORD <03068>.
18 Open <01540> thou mine eyes <05869>, that I may behold <05027> wondrous <06381> things out of thy law <08451>. 19 I [am] a stranger <01616> in the earth <0776>:...
25 My soul <05315> cleaveth <01692> unto the dust <06083>: quicken <02421> thou me according to thy word <01697>.
37 Turn <05674> away mine eyes <05869> from beholding <07200> vanity <07723>; [and] quicken <02421> thou me in thy way <01870>. 38 Stablish <06965> thy word <0565> unto thy servant <05650>, who <0834> [is devoted] to thy fear <03374>.
73 Thy hands <03027> have made <06213> me and fashioned <03559> me: give me understanding <0995>, that I may learn <03925> thy commandments <04687>.
116 Uphold <05564> me according unto thy word <0565>, that I may live <02421>: and let me not be ashamed <0954> of my hope <07664>.
117 Hold <05582> thou me up, and I shall be safe <03467>:...
133 Order <03559> my steps <06471> in thy word <0565>: and let not any <03605> iniquity <0205> have dominion <07980> over me.
135 Make thy face <06440>
to shine <0215> upon thy servant <05650>;...
KJV - 1 Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.
18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. 19 I am a stranger in the earth:
25 My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way. 38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
73 Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
116 Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope. 117 Hold thou me up, and I shall be safe:
133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
135 Make thy face to shine upon thy servant;
NRSV - 1 Happy are those whose way is blameless, who walk in the law of the LORD.
18 Open my eyes, so that I may behold wondrous things out of your law. 19 I live as an alien in the land;...
25 My soul clings to the dust; revive me according to your word.
37 Turn my eyes from looking at vanities; give me life in your ways. 38 Confirm to your servant your promise, which is for those who fear you.
73 Your hands have made and fashioned me; give me understanding that I may learn your commandments.
116 Uphold me according to your promise, that I may live, and let me not be put to shame in my hope. 117 Hold me up, that I may be safe...
133 Keep my steps steady according to your promise, and never let iniquity have dominion over me.
135 Make your face shine
upon your servant,...
TEV - "The Law of the LORD" - 1 Happy are those whose lives are faultless, who live according to the law of the LORD. 2 Happy are those who follow his commands, who obey him with all their heart. 3 They never do wrong; they walk in the LORD's ways. 4 LORD, you have given us your laws and told us to obey them faithfully. 5 How I hope that I shall be faithful in keeping your instructions! 6 If I pay attention to all your commands, then I will not be put to shame. 7 As I learn your righteous judgments, I will praise you with a pure heart.
"Happiness in the Law of the LORD" - 17 Be good to me, your servant, so that I may live and obey your teachings. 18 Open my eyes, so that I may see the wonderful truths in your law. 19 I am here on earth for just a little while; do not hide your commands from me. 20 My heart aches with longing; I want to know your judgments at all times. 21 You reprimand the proud; cursed are those who disobey your commands. 22 Free me from their insults and scorn, because I have kept your laws. 23 The rulers meet and plot against me, but I will study your teachings.
"Determination to Obey the Law of the LORD" - 25 I lie defeated in the dust; revive me, as you have promised. 26 I confessed all I have done, and you answered me; teach me your ways.
"A Prayer for Understanding" - 33 Teach me, LORD, the meaning of your laws, and I will obey them at all times. 34 Explain your law to me, and I will obey it; I will keep it with all my heart. 35 Keep me obedient to your commandments, because in them I find happiness. 36 Give me the desire to obey your laws rather than to get rich. 37 Keep me from paying attention to what is worthless; be good to me, as you have promised. 38 Keep your promise to me, your servant -- the promise you make to those who obey you. 39 Save me from the insults I fear; how wonderful are your judgments!
"The Justice of the Law of the LORD" - 73 You created me, and you keep me safe; give me understanding, so that I may learn your laws. 74 Those who honor you will be glad when they see me, because I trust in your promise. 75 I know that your judgments are righteous, LORD, and that you punished me because you are faithful. 76 Let your constant love comfort me, as you have promised me, your servant. 77 Have mercy on me, and I will live because I take pleasure in your law. 78 May the proud be ashamed for falsely accusing me; as for me, I will meditate on your instructions.
"Safety in the Law of the LORD" - 113 I hate those who are not completely loyal to you, but I love your law. 114 You are my defender and protector; I put my hope in your promise. 115 Go away from me, you sinful people. I will obey the commands of my God. 116 Give me strength, as you promised, and I shall live; don't let me be disappointed in my hope! 117 Hold me, and I will be safe, and I will always pay attention to your commands. 118 You reject everyone who disobeys your laws; their deceitful schemes are useless. 119 You treat all the wicked like rubbish, and so I love your instructions.
"Desire to Obey
the Law of the LORD" - 129 Your teachings are wonderful; I obey them
with all my heart. 130 The explanation of your teachings gives light and brings
wisdom to the ignorant. 131 In my desire for your commands I pant with open
mouth. 132 Turn to me and have mercy on me as you do on all those who love you.
133 As you have promised, keep me from falling; don't let me be overcome
by evil. 134 Save me from those who oppress me, so that I may obey your
commands. 135 Bless me with your presence and teach me your laws. 136
My tears pour down like a river, because people do not obey your law.
|Top of Page|
KJV <Strong's #>- 27 ...God <0430> created <01254> man <0120> in his [own] image <06754>, in the image <06754> of God <0430> created <01254> he him; male <02145> and female <05347> created <01254> he them. 28 And God <0430> blessed <01288> them, and God <0430> said <0559> unto them, Be fruitful <06509>, and multiply <07235>, and replenish <04390> the earth <0776>, and subdue <03533> it: and have dominion <07287> over the fish <01710> of the sea <03220>, and over the fowl <05775> of the air <08064>, and over every <03605> living <02416> thing that moveth <07430> upon the earth <0776>.
God created man in his own image, in the image of God created he
him; male and female created he them. 28 And God blessed them, and God said
unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it:
and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and
over every living thing that moveth upon the earth.
NRSV - 27 ...God created humankind in his image, in the image of God he created them; male and female he created them. 28 God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it; and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing that moves upon the earth."
NAB - 27 God created man in his image; in the divine image he created him; male and female he created them. 28 God blessed them, saying: "Be fertile and multiply; fill the earth and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, the birds of the air, and all the living things that move on the earth."
TEV - "The Story of Creation" - 27 So God created human beings, making them to be like himself. He created them male and female, 28 blessed them, and said, "Have many children, so that your descendants will live all over the earth and bring it under their control. I am putting you in charge of the fish, the birds, and all the wild animals. 29 I have provided all kinds of grain and all kinds of fruit for you to eat; 30 but for all the wild animals and for all the birds I have provided grass and leafy plants for food" -- and it was done. 31 God looked at everything he had made, and he was very pleased. Evening passed and morning came -- that was the sixth day.
|B2 - Psa 8|
KJV <Strong's #> - 1 To the chief Musician <05329> upon Gittith <01665>, A Psalm <04210> of David <01732>. O LORD <03068> our Lord <0113>, how <04100> excellent <0117> [is] thy name <08034> in all <03605> the earth <0776>! who <0834> hast set <05414> thy glory <01935> above <05921> the heavens <08064>.
3 When <03588> I
consider <07200> thy heavens <08064>, the work <04639> of
thy fingers <0676>, the moon <03394> and the stars <03556>,
which <0834> thou hast ordained <03559>; 4 What <04100>
is man <0582>, that thou art mindful <02142> of him? and the son
<01121> of man <0120>, that thou visitest <06485> him? 5
For thou hast made him a little <04592> lower <02637> than
angels [God] <0430>, and hast crowned <05849> him
with glory <03519> and honour <01926>. 6 Thou madest him to have
dominion <04910> over the works <04639> of thy hands <03027>;
thou hast put <07896> all <03605> [things] under <08478>
his feet <07272>:
KJV - 1 O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
3 When I consider thy
heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast
ordained; 4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man,
that thou visitest him? 5 For thou hast made him a little lower than
angels [God], and hast crowned him with glory and honour. 6
Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put
all things under his feet:
NRSV - 1 O LORD, our Sovereign, how majestic is your name in all the earth! You have set your glory above the heavens.
3 When I look at your
heavens, the work of your fingers, the moon and the stars that you have established;
4 what are human beings that you are mindful of them, mortals that you care
for them? 5 Yet you have made them a little lower than God, and crowned them
with glory and honor. 6 You have given them dominion over the works of your
hands; you have put all things under their feet,
TEV - "God's Glory and Man's Dignity" - 1 O LORD, our Lord, your greatness is seen in all the world! Your praise reaches up to the heavens; 2 it is sung by children and babies. You are safe and secure from all your enemies; you stop anyone who opposes you. 3 When I look at the sky, which you have made, at the moon and the stars, which you set in their places -- 4 what is man, that you think of him; mere man, that you care for him? 5 Yet you made him inferior only to yourself; you crowned him with glory and honor. 6 You appointed him ruler over everything you made; you placed him over all creation: 7 sheep and cattle, and the wild animals too; 8 the birds and the fish and the creatures in the seas.
|B3 - Psa 103|
KJV <Strong's #>- 21 Bless <01288> ye the LORD <03068>, all <03605> [ye] his hosts <06635>; [ye] ministers <08334> of his, that do <06213> his pleasure <07522>. 22 Bless <01288> the LORD <03068>, all <03605> his works <04639> in all <03605> places <04725> of his dominion <04475>: bless <01288> the LORD <03068>, O my soul <05315>.
- 21 Bless ye the Lord, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his
pleasure. 22 Bless the Lord, all his works in all places of his dominion:
NRSV - 21 Bless the LORD, all his hosts, his ministers that do his will. 22 Bless the LORD, all his works, in all places of his dominion. Bless the LORD, O my soul.
TEV - "The Love of God" - 19 The LORD placed his throne in heaven; he is king over all. 20 Praise the LORD, you strong and mighty angels, who obey his commands, who listen to what he says. 21 Praise the LORD, all you heavenly powers, you servants of his, who do his will! 22 Praise the LORD, all his creatures in all the places he rules. Praise the LORD, my soul!
Study aids for correlative passages from Science and Health with Key to the Scriptures [book review]
|Top of Page|
|B4 - Lam 4|
KJV <Strong's #>- 1 How <0349> is the gold <02091> become <06004> dim <06004>! [how] is the most <02896> fine gold <03800> changed <08132>! the stones <068> of the sanctuary <06944> are poured <08210> out in the top <07218> of every <03605> street <02351>.
2 The precious <03368> sons <01121> of Zion <06726>, comparable <05577> to fine gold <06337>, how are they esteemed <02803> as earthen <02789> pitchers <05035>, the work <04639> of the hands <03027> of the potter <03335>!
KJV - 1 How is the gold become dim! how is the most fine gold changed!...
2 The precious sons
of Zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers,
the work of the hands of the potter!
NRSV - 1 How the gold has grown dim, how the pure gold is changed!...
2 The precious children of Zion, worth their weight in fine gold -- how they are reckoned as earthen pots, the work of a potter's hands!
TEV - "Jerusalem after Its Fall" - 1 Our glittering gold has grown dull; the stones of the Temple lie scattered in the streets. 2 Zion's young men were as precious to us as gold, but now they are treated like common clay pots. 3 Even a mother wolf will nurse her cubs, but my people are like ostriches, cruel to their young. 4 They let their babies die of hunger and thirst; children are begging for food that no one will give them. 5 People who once ate the finest foods die starving in the streets; those raised in luxury are pawing through garbage for food.
|B5 - Ecc 7|
KJV <Strong's #>- 29 Lo <07200>, this <02088> only <0905> have I found <04672>, that God <0430> hath made <06213> man <0120> upright <03477>; but they have sought <01245> out many <07227> inventions <02810>.
- 29 Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they
have sought out many inventions.
NRSV - 29 See, this alone I found, that God made human beings straightforward, but they have devised many schemes.
TEV - "Thoughts about Life" - 26 I found something more bitter than death -- woman. The love she offers you will catch you like a trap or like a net; and her arms around you will hold you like a chain. A man who pleases God can get away, but she will catch the sinner. 27 Yes, said the Philosopher, I found this out little by little while I was looking for answers. 28 I have looked for other answers but have found none. I found one man in a thousand that I could respect, but not one woman. 29 This is all that I have learned: God made us plain and simple, but we have made ourselves very complicated.
Ecc 7:26-29 - Distrust of women (the theme of this Bible paragraph)
Robert Gordis, in Koheleth, the man and his world: a study of Ecclesiastes, Third Augmented Edition (New York: Schocken Books, 1968, pages 282-285), comments:
This famous passage in which Koheleth [the name of the author of Ecclesiates] expresses his distrust of women testifies to the attraction they hold over him... That this is only one aspect of Koheleth's attitude toward women is clear from his counsel urging, "behold life with the woman thou lovest" (9:9). The ideal remains before him, no matter how often the reality has brought him disappointment -- a clue to the idealistic source from which his cynicism flows... The two attitudes are, of course, very common in Wisdom literature... It is generally overlooked that Koheleth does not have too high a regard for the character of the male sex either, since he finds men only one-tenth of one percent better than the women! Having reached this result, he concludes by saying that the human race itself leaves much to be desired... This weakness Koheleth attributes not to God's implanting but to men's propensity to eschew the straight path in favor of machinations. That evil is not God's will, but man's doing, is the general standpoint of Judaism as a whole.
To further explore the role of women in the Bible, especially in early Christian churches, browse http://www.bibletexts.com/women.htm.
|B6 - Jer 2|
26 As the thief <01590>
is ashamed <01322> when <03588> he is found <04672>, so
<03651> is the house <01004> of Israel <03478> ashamed
<0954>; they, their kings <04428>, their princes <08269>,
and their priests <03548>, and their prophets <05030>, 27 Saying
<0559> to a stock <06086>, Thou [art] my father <01>;
and to a stone <068>, Thou hast brought <03205> me forth <03205>:
for they have turned <06437> [their] back <06203> unto me, and
not [their] face <06440>: but in the time <06256> of their trouble
<07451> they will say <0559>, Arise <06965>, and save
KJV - 4 Hear ye the word of the Lord, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:
26 As the thief is
ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their
kings, their princes, and their priests, and their prophets, 27 Saying to
a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth:
for they have turned their back unto me, and not their face: but in the
time of their trouble they will say, Arise, and save us.
NRSV - 4 Hear the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel.
26 As a thief is
shamed when caught, so the house of Israel shall be shamed -- they, their
kings, their officials, their priests, and their prophets, 27 who say to
a tree, "You are my father," and to a stone, "You gave me
birth." For they have turned their backs to me, and not their faces.
But in the time of their trouble they say, "Come and save us!"
TEV - "The Sin of Israel's Ancestors" - 4 Listen to the LORD's message, you descendants of Jacob, you tribes of Israel. 5 The LORD says: "What accusation did your ancestors bring against me? What made them turn away from me? They worshiped worthless idols and became worthless themselves. 6 They did not care about me, even though I rescued them from Egypt and led them through the wilderness: a land of deserts and sand pits, a dry and dangerous land where no one lives and no one will even travel.
to Be Punished" - 26 The LORD says, "Just as a thief is
disgraced when caught, so all you people of Israel will be disgraced --
your kings and officials, your priests and prophets. 27 You will all be
disgraced -- you that say that a tree is your father and that a rock is
your mother. This will happen because you turned away from me instead of
turning to me. But when you are in trouble, you ask me to come and save
|B7 - Isa 2|
22 Cease <02308>
ye from man <0120>, whose <0834> breath <05397> [is] in
his nostrils <0639>: for wherein <04100> is he to be accounted
KJV - 5 O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the Lord.
22 Cease ye from man,
whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?
NRSV - 5 O house of Jacob, come, let us walk in the light of the LORD!
22 Turn away from
mortals, who have only breath in their nostrils, for of what account are
TEV - "Everlasting Peace" - 4 He will settle disputes among great nations. They will hammer their swords into plows and their spears into pruning knives. Nations will never again go to war, never prepare for battle again. 5 Now, descendants of Jacob, let us walk in the light which the LORD gives us!
Will Be Destroyed" - 19 People will hide in caves in the rocky
hills or dig holes in the ground to try to escape from the LORD's anger
and to hide from his power and glory, when he comes to shake the earth.
20 When that day comes, they will throw away the gold and silver idols they
have made, and abandon them to the moles and the bats. 21 When the LORD
comes to shake the earth, people will hide in holes and caves in the rocky
hills to try to escape from his anger and to hide from his power and glory.
22 Put no more confidence in mortal men. What are they worth?
Study aids for correlative passages from Science and Health with Key to the Scriptures [book review]
|Top of Page|
|B8 - Heb 1|
12 And as a vesture
<4018> shalt thou fold <1667> them up, and they shall be changed
KJV - 10 Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands:
12 And as a vesture
shalt thou fold them up, and they shall be changed:
NRSV - 10 And, "In the beginning, Lord, you founded the earth, and the heavens are the work of your hands;
12 like a cloak you
will roll them up, and like clothing they will be changed....
TEV - "The Greatness of God's Son" - 10 He also said, "You, Lord, in the beginning created the earth, and with your own hands you made the heavens. 11 They will disappear, but you will remain; they will all wear out like clothes. 12 You will fold them up like a coat, and they will be changed like clothes. But you are always the same, and your life never ends." 13 God never said to any of his angels: "Sit here at my right side until I put your enemies as a footstool under your feet."
|B9 - Dan 7|
KJV <Strong's #>- 27 And the kingdom <04437> and dominion <07985>, and the greatness <07238> of the kingdom <04437> under <08460> the whole <03606> heaven <08065>, shall be given <03052> to the people <05972> of the saints <06922> of the most <05945> High <05946>, whose kingdom <04437> [is] an everlasting <05957> kingdom <04437>, and all <03606> dominions <07985> shall serve <06399> and obey <08086> him.
- 27 And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under
the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most
High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve
and obey him.
NRSV - 27 The kingship and dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven shall be given to the people of the holy ones of the Most High; their kingdom shall be an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey them."
TEV - "The Visions Are Explained" - 27 The power and greatness of all the kingdoms on earth will be given to the people of the Supreme God. Their royal power will never end, and all rulers on earth will serve and obey them."
|B10 - Jam 5|
KJV <Strong's #>- 17 Elias <2243> was a man <444> subject <3663> to like <3663> passions <3663> as we are, and he prayed <4336> earnestly <4335> that it might not rain <1026>: and it rained <1026> not on <1909> the earth <1093> by the space of three <5140> years <1763> and six <1803> months <3376>. 18 And he prayed <4336> again <3825>, and the heaven <3772> gave <1325> rain <5205>, and the earth <1093> brought <985> forth <985> her fruit <2590>.
- 17 Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly
that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three
years and six months. 18 And he prayed again, and the heaven gave rain,
and the earth brought forth her fruit.
NRSV - 17 Elijah was a human being like us, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth. 18 Then he prayed again, and the heaven gave rain and the earth yielded its harvest.
TEV - "Patience and Prayer" - 13 Is anyone among you in trouble? He should pray. Is anyone happy? He should sing praises. 14 Is there anyone who is sick? He should send for the church elders, who will pray for him and rub olive oil on him in the name of the Lord. 15 This prayer made in faith will heal the sick person; the Lord will restore him to health, and the sins he has committed will be forgiven. 16 So then, confess your sins to one another and pray for one another, so that you will be healed. The prayer of a good person has a powerful effect. 17 Elijah was the same kind of person as we are. He prayed earnestly that there would be no rain, and no rain fell on the land for three and a half years. 18 Once again he prayed, and the sky poured out its rain and the earth produced its crops.
|B11 - Jos 10|
KJV <Strong's #>- 6 And the men <0582> of Gibeon <01391> sent <07971> unto Joshua <03091> to the camp <04264> to Gilgal <01537>, saying <0559>, Slack <07503> not thy hand <03027> from thy servants <05650>; come <05927> up to us quickly <04120>, and save <03467> us, and help <05826> us: for all the kings <04428> of the Amorites <0567> that dwell <03427> in the mountains <02022> are gathered <06908> together against <0413> us.
8 And the LORD <03068> said <0559> unto Joshua <03091>, Fear <03372> them not: for I have delivered <05414> them into thine hand <03027>;...
12 Then <0227>
spake <01696> Joshua <03091> to the LORD <03068> in the
day <03117> when the LORD <03068> delivered <05414> up
the Amorites <0567> before <06440> the children <01121>
of Israel <03478>, and he said <0559> in the sight <05869>
of Israel <03478>, Sun <08121>, stand <01826> thou still
<01826> upon Gibeon <01391>; and thou, Moon <03394>, in
the valley <06010> of Ajalon <0357>. 13 And the sun <08121>
stood <01826> still <01826>, and the moon <03394> stayed
<05975>, until <05704> the people <01471> had avenged
<05358> themselves upon their enemies <0341>. [Is] not this
<01931> written <03789> in the book <05612> of Jasher
<03477>? So the sun <08121> stood <05975> still in the
midst <02677> of heaven <08064>, and hasted <0213> not
to go <0935> down about a whole <08549> day <03117>.
KJV - 6 And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
8 And the Lord said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thine hand;
12 Then spake Joshua
to the Lord in the day when the Lord delivered up the Amorites before the
children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou
still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon. 13 And the sun
stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves
upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun
stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole
NRSV - 6 And the Gibeonites sent to Joshua at the camp in Gilgal, saying, "Do not abandon your servants; come up to us quickly, and save us, and help us; for all the kings of the Amorites who live in the hill country are gathered against us."
8 The LORD said to Joshua, "Do not fear them, for I have handed them over to you;...
12 On the day when
the LORD gave the Amorites over to the Israelites, Joshua spoke to the LORD;
and he said in the sight of Israel, "Sun, stand still at Gibeon, and
Moon, in the valley of Aijalon." 13 And the sun stood still, and the
moon stopped, until the nation took vengeance on their enemies. Is this
not written in the Book of Jashar? The sun stopped in mid-heaven, and did
not hurry to set for about a whole day.
TEV - "The Amorites Are Defeated" - 6 The men of Gibeon sent word to Joshua at the camp in Gilgal: "Do not abandon us, sir! Come at once and help us! Save us! All the Amorite kings in the hill country have joined forces and have attacked us!" 7 So Joshua and his whole army, including the best troops, started out from Gilgal. 8 The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them. I have already given you the victory. Not one of them will be able to stand against you." 9 All night Joshua and his army marched from Gilgal to Gibeon, and they made a surprise attack on the Amorites. 10 The LORD made the Amorites panic at the sight of Israel's army. The Israelites slaughtered them at Gibeon and pursued them down the mountain pass at Beth Horon, keeping up the attack as far south as Azekah and Makkedah. 11 While the Amorites were running down the pass from the Israelite army, the LORD made large hailstones fall down on them all the way to Azekah. More were killed by the hailstones than by the Israelites. 12 On the day that the LORD gave the men of Israel victory over the Amorites, Joshua spoke to the LORD. In the presence of the Israelites he said, "Sun, stand still over Gibeon; Moon, stop over Aijalon Valley." 13 The sun stood still and the moon did not move until the nation had conquered its enemies. This is written in The Book of Jashar. The sun stood still in the middle of the sky and did not go down for a whole day. 14 Never before, and never since, has there been a day like it, when the LORD obeyed a human being. The LORD fought on Israel's side! 15 After this, Joshua and his army went back to the camp at Gilgal.
|B12 - Jude 1|
<Strong's #>- 25 To the only <3441>
wise <4680> God <2316> our Saviour <4990>,
[be] glory <1391> and majesty <3172>, dominion
<2904> and power <1849> [through
<1223> Jesus <2424> Christ <5547> our <1473> Lord
both <2532> [before
<4253> all <3843> time <165> and <2532>]
and ever <165>...
- 25 To the only
wise God our Saviour, be glory and
majesty, dominion and power [through
Jesus Christ our Lord],
all time and] now
NRSV - 25 to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority, before all time and now and forever...
TEV - "Prayer of Praise" - 24 To him who is able to keep you from falling and to bring you faultless and joyful before his glorious presence -- 25 to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, from all ages past, and now, and forever and ever! Amen.
Bruce Metzger (A Textual Commentary on the Greek New Testament, Second Edition, New York: United Bible Societies, 1994, page 661) comments:
After mono [translated as "only"], K L P and many minuscules [manuscripts written in cursive letters, dating from the 9th century], followed by the Textus Receptus [16th century], add sopho [translated as "wise"], thus assimilating the doxology to Ro 16:27.
Bruce Metzger (ibid.) comments:
Several of the later uncials, as well as most minuscules (followed by the Textus Receptus), omit pro pantos tou aionos [translated as "before all the age/aeon"], perhaps because the expression did not seem to be appropriate in a doxology. The words [pro pantos tou aionos] are strongly supported by [the majority of the most trustworthy ancient manuscripts].
Study aids for correlative passages from Science and Health with Key to the Scriptures [book review]
|Top of Page|
|B13 - Mat 14|
KJV <Strong's #> - 14 And Jesus <2424> went <1831> forth <1831>, and saw <1492> a great <4183> multitude <3793>, and was moved <4697> with compassion <4697> toward <1909> them, and he healed <2323> their sick <732>.
22 And straightway <2112>
Jesus <2424> constrained <315> his disciples <3101> to
get <1684> into <1519> a ship <4143>, and to go <4254>
before <4254> him unto the other <4008> side <4008>, while
<2193> he sent <630> the multitudes <3793> away <630>.
23 And when he had sent <630> the multitudes <3793> away <630>,
he went <305> up into <1519> a mountain <3735> apart <2398>
to pray <4336>: and when the evening <3798> was come <1096>,
he was there <1563> alone <3441>. 24 But the ship <4143>
was now <2235> in the midst <3319> of the sea <2281>
was away <568> from <575> the <3588> land <1093>
many <4183> furlongs <4712>],
tossed <928> with waves <2949>: for the wind <417> was
contrary <1727>. 25 And in the fourth <5067> watch <5438>
of the night <3571> Jesus <2424> went <565>
[came <2064>] unto them, walking <4043> on <1909>
the sea <2281>. 26 And when the disciples <3101> saw <1492>
him walking <4043> on <1909> the sea <2281>, they were
troubled <5015>, saying <3004>, It is a spirit <5326>;
and they cried <2896> out for fear <5401>. 27 But straightway
<2112> Jesus <2424> spake <2980> unto them, saying <3004>,
Be of good cheer <2293>; it is I; be not afraid <5399>. 28 And
Peter <4074> answered <611> him and said <2036>, Lord
<2962>, if <1487> it be thou, bid <2753> me come <2064>
unto thee on <1909> the water <5204>. 29 And he said <2036>,
Come <2064>. And when Peter <4074> was come <2597> down
<2597> out of the ship <4143>, he walked <4043> on <1909>
the water <5204> , to go <2064> [and
<2532> went <2064>]
to Jesus <2424>. 30 But when he saw <991> the wind <417>
boisterous <2478>, he was afraid <5399>; and beginning <756>
to sink <2670>, he cried <2896>, saying <3004>, Lord <2962>,
save <4982> me. 31 And immediately <2112> Jesus <2424>
stretched <1614> forth <1614> [his] hand <5495>, and caught
<1949> him, and said <3004> unto him, O thou of little <3640>
faith <3640>, wherefore <5101> didst thou doubt <1365>?
KJV - 14 And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.
22 And straightway
Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before
him unto the other side, while he sent the multitudes away. 23 And when
he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray:
and when the evening was come, he was there alone. 24 But the ship
now in the midst of the sea [now
was away from the land many furlongs],
tossed with waves: for the wind was contrary. 25 And in the fourth watch
of the night Jesus went [came] unto them, walking on
the sea. 26 And when the disciples saw him walking on the sea, they were
troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear. 27 But straightway
Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.
28 And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto
thee on the water. 29 And he said, Come. And when Peter was come down out
of the ship, he walked on the water , to go [and
went] to Jesus.
30 But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to
sink, he cried, saying, Lord, save me. 31 And immediately Jesus stretched
forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith,
wherefore didst thou doubt?
NRSV - 14 When he went ashore, he saw a great crowd; and he had compassion for them and cured their sick.
22 Immediately he
made the disciples get into the boat and go on ahead to the other side,
while he dismissed the crowds. 23 And after he had dismissed the crowds,
he went up the mountain by himself to pray. When evening came, he was there
alone, 24 but by this time the boat, battered by the waves, was far from
the land, for the wind was against them. 25 And early in the morning he
came walking toward them on the sea. 26 But when the disciples saw him walking
on the sea, they were terrified, saying, "It is a ghost!" And
they cried out in fear. 27 But immediately Jesus spoke to them and said,
"Take heart, it is I; do not be afraid." 28 Peter answered him,
"Lord, if it is you, command me to come to you on the water."
29 He said, "Come." So Peter got out of the boat, started walking
on the water, and came toward Jesus. 30 But when he noticed the strong wind,
he became frightened, and beginning to sink, he cried out, "Lord, save
me!" 31 Jesus immediately reached out his hand and caught him, saying
to him, "You of little faith, why did you doubt?"
TEV - "Jesus Feeds Five Thousand Men" - 13 When Jesus heard the news about John, he left there in a boat and went to a lonely place by himself. The people heard about it, and so they left their towns and followed him by land. 14 Jesus got out of the boat, and when he saw the large crowd, his heart was filled with pity for them, and he healed their sick. 15 That evening his disciples came to him and said, "It is already very late, and this is a lonely place. Send the people away and let them go to the villages to buy food for themselves." 16 "They don't have to leave," answered Jesus. "You yourselves give them something to eat!" 17 "All we have here are five loaves and two fish," they replied.
on the Water" - 22 Then Jesus made the disciples get into the
boat and go on ahead to the other side of the lake, while he sent the people
away. 23 After sending the people away, he went up a hill by himself to
pray. When evening came, Jesus was there alone; 24 and by this time the
boat was far out in the lake, tossed about by the waves, because the wind
was blowing against it. 25 Between three and six o'clock in the morning
Jesus came to the disciples, walking on the water. 26 When they saw him
walking on the water, they were terrified. "It's a ghost!" they
said, and screamed with fear. 27 Jesus spoke to them at once. "Courage!"
he said. "It is I. Don't be afraid!" 28 Then Peter spoke up. "Lord,
if it is really you, order me to come out on the water to you." 29
"Come!" answered Jesus. So Peter got out of the boat and started
walking on the water to Jesus. 30 But when he noticed the strong wind, he
was afraid and started to sink down in the water. "Save me, Lord!"
he cried. 31 At once Jesus reached out and grabbed hold of him and said,
"What little faith you have! Why did you doubt?" 32 They both
got into the boat, and the wind died down. 33 Then the disciples in the
boat worshiped Jesus. "Truly you are the Son of God!" they exclaimed.
|B14 - Mar 11|
<Strong's #> - 22 ...Have <2192>
faith <4102> in God <2316>. 23 For verily <281> I say
<3004> unto you, That whosoever <302> shall say <2036>
unto this <5129> mountain <3735>, Be thou removed <142>,
and be thou cast <906> into the sea <2281>; and shall not doubt
<1252> in his heart <2588>, but shall believe <4100> that
those things which <3739> he saith <3004> shall come <1096>
to pass; he shall have <2071> whatsoever <302> he saith <3004>.
24 Therefore <5124> I say <3004> unto you, What <3745>
things soever <302> ye desire <154>, when ye pray <4336>,
believe <4100> that ye
<2983> [them], and ye shall have <2071> [them].
Have faith in God. 23 For verily I say unto you, That whosoever
shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the
sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things
which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith. 24
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe
them, and ye shall have them.
NRSV - 22 ..."Have faith in God. 23 Truly I tell you, if you say to this mountain, "Be taken up and thrown into the sea,' and if you do not doubt in your heart, but believe that what you say will come to pass, it will be done for you. 24 So I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.
TEV - "The Lesson from the Fig Tree" - 22 Jesus answered them, "Have faith in God. 23 I assure you that whoever tells this hill to get up and throw itself in the sea and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him. 24 For this reason I tell you: When you pray and ask for something, believe that you have received it, and you will be given whatever you ask for. 25 And when you stand and pray, forgive anything you may have against anyone, so that your Father in heaven will forgive the wrongs you have done."
In A Textual Commentary on the Greek New Testament, Second Edition, New York: United Bible Societies, 1994, page 93), Bruce M. Metzger explains how the original text with the aorist tense (elabete) was changed by later some copyists of the Gospel of Mark. He writes:
The aorist tense, representing the Semitic usage of the prophetic perfect (which expresses the certainty of a future action), seemed too bold and was altered either to the present tense (lambanete) or, under the influence of the parallel in Mt 21:22, to the future tense (lempsesthe).
The aorist indicative can be used to describe an event that is not yet past as though it were already completed. This usage is not at all common... An author sometimes uses the aorist for the future to stress the certainty of the event. It involves a "rhetorical transfer" of the future event as though it were past.
Study aids for correlative passages from Science and Health with Key to the Scriptures [book review]
|Top of Page|
|B15 - Isa 32|
KJV <Strong's #> - 2 And a man <0376> shall be as an hiding <04224> place from the wind <07307>, and a covert <05643> from the tempest <02230>; as rivers <06388> of water <04325> in a dry <06724> place, as the shadow <06738> of a great <03515> rock <05553> in a weary <05889> land <0776>.
- 2 And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from
the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great
rock in a weary land.
NRSV - 2 Each will be like a hiding place from the wind, a covert from the tempest, like streams of water in a dry place, like the shade of a great rock in a weary land.
TEV - "A King with Integrity" - 1 Some day there will be a king who rules with integrity, and national leaders who govern with justice. 2 Each of them will be like a shelter from the wind and a place to hide from storms. They will be like streams flowing in a desert, like the shadow of a giant rock in a barren land. 3 Their eyes and ears will be open to the needs of the people. 4 They will not be impatient any longer, but they will act with understanding and will say what they mean. 5 No one will think that a fool is honorable or say that a scoundrel is honest. 6 A fool speaks foolishly and thinks up evil things to do. What he does and what he says are an insult to the LORD, and he never feeds the hungry or gives thirsty people anything to drink.
|B16 - Psa 107|
20 He sent <07971>
his word <01697>, and healed <07495> them, and delivered <04422>
[them] from their destructions <07825>.
KJV - 15 Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
20 He sent his word,
and healed them, and delivered them from their destructions.
NRSV - 15 Let them thank the LORD for his steadfast love, for his wonderful works to humankind.
20 he sent out his
word and healed them, and delivered them from destruction.
TEV - "In Praise of God's Goodness" - 10 Some were living in gloom and darkness, prisoners suffering in chains, 11 because they had rebelled against the commands of Almighty God and had rejected his instructions. 12 They were worn out from hard work; they would fall down, and no one would help. 13 Then in their trouble they called to the LORD, and he saved them from their distress. 14 He brought them out of their gloom and darkness and broke their chains in pieces. 15 They must thank the LORD for his constant love, for the wonderful things he did for them. 16 He breaks down doors of bronze and smashes iron bars. 17 Some were fools, suffering because of their sins and because of their evil; 18 they couldn't stand the sight of food and were close to death. 19 Then in their trouble they called to the LORD, and he saved them from their distress. 20 He healed them with his command and saved them from the grave. 21 They must thank the LORD for his constant love, for the wonderful things he did for them. 22 They must thank him with sacrifices, and with songs of joy must tell all that he has done.
|B17 - 2Co 3|
<Strong's #> - 17 Now <1161> the
Lord <2962> is that Spirit <4151>: and where <3757> the
Spirit <4151> of the Lord <2962> [is], there <1563> [is]
liberty <1657>. 18 But we all <3956>, with open <343>
face <4383> beholding <2734> as in a glass <2734> the
glory <1391> of the Lord <2962>, are changed <3339> into
the same <846> image <1504> from glory <1391> to glory
<1391>, [even] as <2509> by
the Spirit <4151> of
the Lord <2962> [the Lord <2962>, the Spirit <4151>].
- 17 Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there
is liberty. 18 But we all, with open face beholding as in a glass the glory
of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as
the Spirit of the Lord [the Lord, the Spirit].
NRSV - 17 Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom. 18 And all of us, with unveiled faces, seeing the glory of the Lord as though reflected in a mirror, are being transformed into the same image from one degree of glory to another; for this comes from the Lord, the Spirit.
TEV - "Servants of the New Covenant" - 16 But it can be removed, as the scripture says about Moses: "His veil was removed when he turned to the Lord." 17 Now, "the Lord" in this passage is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is present, there is freedom. 18 All of us, then, reflect the glory of the Lord with uncovered faces; and that same glory, coming from the Lord, who is the Spirit, transforms us into his likeness in an ever greater degree of glory.
|B18 - Mat 4|
<Strong's #> - 23 And Jesus <2424>
went <4013> about <4013> [in
<3650> Galilee <1056>, teaching <1321> in their synagogues
<4864>, and preaching <2784> the gospel <2098> of the
kingdom <932>, and healing <2323> all <3956> manner of
sickness <3554> and all <3956> manner of disease <3119>
among <1722> the people <2992>. 24 And his fame <189>
went <565> throughout <1519> all <3650> Syria <4947>:
and they brought <4374> unto him all <3956> sick <2560>
people that were taken <4912> with divers <4164> diseases <3554>
and torments <931>, and those <3588> which were possessed <1139>
devils [demons] <1139>, and those which
were lunatick [epileptic] <4583>, and those that
had the palsy [paralysis] <3885>; and he healed
- 23 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and
preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness
and all manner of disease among the people. 24 And his fame went throughout
all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with
divers diseases and torments, and those which were possessed with
[demons], and those which were lunatick [epileptic],
and those that had the palsy [paralysis]; and he healed
NRSV - 23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom and curing every disease and every sickness among the people. 24 So his fame spread throughout all Syria, and they brought to him all the sick, those who were afflicted with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, and paralytics, and he cured them.
TEV - "Jesus Teaches, Preaches, and Heals" - 23 Jesus went all over Galilee, teaching in the synagogues, preaching the Good News about the Kingdom, and healing people who had all kinds of disease and sickness. 24 The news about him spread through the whole country of Syria, so that people brought to him all those who were sick, suffering from all kinds of diseases and disorders: people with demons, and epileptics, and paralytics -- and Jesus healed them all. 25 Large crowds followed him from Galilee and the Ten Towns, from Jerusalem, Judea, and the land on the other side of the Jordan.
Study aids for correlative passages from Science and Health with Key to the Scriptures [book review]
|Top of Page|
|B19 - Heb 1|
KJV <Strong's #> - 1 God <2316>, who at sundry <4181> times and in divers <4187> manners <4187> spake <2980> in time <3819> past <3819> unto the fathers <3962> by the prophets <4396>, 2 Hath in these <5130> last <2078> days <2250> spoken <2980> unto us by [his] Son <5207>, whom <3739> he hath appointed <5087> heir <2818> of all <3956> things, by whom <3739> also <2532> he made <4160> the worlds <165>; 3 Who being the brightness <541> of [his] glory <1391>, and the express <5481> image <5481> of his person <5287>, and upholding <5342> all <3956> things by the word <4487> of his power <1411>, when he had by himself <1438> purged <2512> our sins <266>, sat <2523> down <2523> on <1722> the right <1188> hand of the Majesty <3172> on <1722> high <5308>; 4 Being made <1096> so <5118> much <5118> better <2909> than the angels <32>, as he hath by inheritance <2816> obtained <2816> a more excellent <1313> name <3686> than <3844> they. 5 For unto which <5101> of the angels <32> said <2036> he at <4218> any <4218> time <4218>, Thou art <1488> my Son <5207>, this <4594> day <4594> have I begotten <1080> thee? And again <3825>, I will be to him a Father <3962>, and he shall be to me a Son <5207>? 6 And again <3825>, when <3752> he bringeth <1521> in the firstbegotten <4416> into <1519> the world <3625>, he saith <3004>, And let all <3956> the angels <32> of God <2316> worship <4352> him.
- 1 God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto
the fathers by the prophets, 2 Hath in these last days spoken unto us by
his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made
the worlds; 3 Who being the brightness of his glory, and the express image
of his person, and upholding all things by the word of his power, when he
had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty
on high; 4 Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance
obtained a more excellent name than they. 5 For unto which of the angels
said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And
again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? 6 And again,
when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let
all the angels of God worship him.
NRSV - 1 Long ago God spoke to our ancestors in many and various ways by the prophets, 2 but in these last days he has spoken to us by a Son, whom he appointed heir of all things, through whom he also created the worlds. 3 He is the reflection of God's glory and the exact imprint of God's very being, and he sustains all things by his powerful word. When he had made purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high, 4 having become as much superior to angels as the name he has inherited is more excellent than theirs. 5 For to which of the angels did God ever say, "You are my Son; today I have begotten you"? Or again, "I will be his Father, and he will be my Son"? 6 And again, when he brings the firstborn into the world, he says, "Let all God's angels worship him."
TEV - "God's Word through His Son" - 1 In the past God spoke to our ancestors many times and in many ways through the prophets, 2 but in these last days he has spoken to us through his Son. He is the one through whom God created the universe, the one whom God has chosen to possess all things at the end. 3 He reflects the brightness of God's glory and is the exact likeness of God's own being, sustaining the universe with his powerful word. After achieving forgiveness for the sins of mankind, he sat down in heaven at the right side of God, the Supreme Power.
"The Greatness of God's Son" - 4 The Son was made greater than the angels, just as the name that God gave him is greater than theirs. 5 For God never said to any of his angels, "You are my Son; today I have become your Father." Nor did God say about any angel, "I will be his Father, and he will be my Son." 6 But when God was about to send his first-born Son into the world, he said, "All of God's angels must worship him."
|B20 - Rom 8|
<Strong's #> - 1 [There is] therefore
<686> now <3568> no <3762> condemnation <2631> to
them which are in Christ <5547> Jesus <2424>
, who walk
<4043> not after <2596> the flesh <4561>, but after <2596>
the Spirit <4151>. 2 For the law <3551> of the Spirit
<4151> of life <2222> in Christ <5547> Jesus <2424>
hath made <1659> me <3165> [or you <1473>]
free <1659> from the law <3551> of sin <266> and death
14 For as many <3745> as are led <71> by the Spirit <4151> of God <2316>, they are the sons <5207> of God <2316>.
16 The Spirit <4151> itself <846> beareth <4828> witness <4828> with our spirit <4151>, that we are the children <5043> of God <2316>: 17 And if <1487> children <5043>, then <2531> heirs <2818>; heirs <2818> of God <2316>, and joint-heirs <4789> with Christ <5547>;...
21 Because <3754>
the creature <2937> itself <846> also <2532> shall be
delivered <1659> from the bondage <1397> of corruption <5356>
into <1519> the glorious <1391> liberty <1657> of the
children <5043> of God <2316>.
- 1 THERE is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus
who walk not after the flesh, but after the Spirit. 2 For the law
of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me [or you]
free from the law of sin and death.
14 For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
16 The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God: 17 And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ;
21 Because the creature
itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious
liberty of the children of God.
NRSV - 1 There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus. 2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and of death.
14 For all who are led by the Spirit of God are children of God.
16 it is that very Spirit bearing witness with our spirit that we are children of God, 17 and if children, then heirs, heirs of God and joint heirs with Christ...
21 that the creation
itself will be set free from its bondage to decay and will obtain the freedom
of the glory of the children of God.
TEV - "The Conflict in Man" - 1 There is no condemnation now for those who live in union with Christ Jesus. 2 For the law of the Spirit, which brings us life in union with Christ Jesus, has set me free from the law of sin and death. 3 What the Law could not do, because human nature was weak, God did. He condemned sin in human nature by sending his own Son, who came with a nature like man's sinful nature, to do away with sin. 4 God did this so that the righteous demands of the Law might be fully satisfied in us who live according to the Spirit, and not according to human nature.
12 So then, my brothers, we have an obligation, but it is not to live as our human nature wants us to. 13 For if you live according to your human nature, you are going to die; but if by the Spirit you put to death your sinful actions, you will live. 14 Those who are led by God's Spirit are God's sons. 15 For the Spirit that God has given you does not make you slaves and cause you to be afraid; instead, the Spirit makes you God's children, and by the Spirit's power we cry out to God, "Father! my Father!" 16 God's Spirit joins himself to our spirits to declare that we are God's children. 17 Since we are his children, we will possess the blessings he keeps for his people, and we will also possess with Christ what God has kept for him; for if we share Christ's suffering, we will also share his glory.
"The Future Glory" - 18 I consider that what we suffer at this present time cannot be compared at all with the glory that is going to be revealed to us. 19 All of creation waits with eager longing for God to reveal his sons. 20 For creation was condemned to lose its purpose, not of its own will, but because God willed it to be so. Yet there was the hope 21 that creation itself would one day be set free from its slavery to decay and would share the glorious freedom of the children of God. 22 For we know that up to the present time all of creation groans with pain, like the pain of childbirth.
It is much more difficult to choose between me [me] and se [you] [as to which was the original wording]. The latter, as the more difficult reading, is more likely to have been replaced by the former (which harmonizes better with the argument in chap.7) than vice versa. On the other hand se may have originated in the accidental repetition of the final syllable of eleutherosen when the terminal -n, represented by horizontal line over the e was overlooked... Impressed by the weight of the combination of Alexandrian and Western witnesses, a majority of the Committee [the Editorial Committee of the United Bible Societies' Greek New Testament] preferred se as the earliest attainable text.
Study aids for correlative passages from Science and Health with Key to the Scriptures [book review]
|Resources||Description of each Bible Lesson Study Aid resource||Web links|
|Bible Lesson||The Bible Lesson's 3 components and BibleTexts.com's online Bible Lesson research tools are listed and described at http://www.bibletexts.com/bl-components.htm.|
James Version (KJV) -- Dr. Benjamin Blayney's
1769 revision of the KJV. Almost all of today's printed and electronic
editions of the KJV are based upon Dr. Blayney's 1769 revision,
which like many of its KJV-revision predecessors, does not include
the Apocrypha and the marginal notes that were in the original
1611 edition of the KJV. Spelling and punctuation also are quite
different from the 1611 edition. Even in today's editions of the KJV,
there remain some punctuation and spelling differences among major publishers.
In the KJV texts above, the
Strong's numbers identify the Hebrew (OT) or Greek words (NT) from which the KJV words were translated, and they are enclosed in less-than and greater-than signs < >. Keep in mind that the Strong's numbers do not necessarily represent the Hebrew and Greek words in the original texts. They represent the Hebrew and Greek texts from which the KJV was translated. The following two resources are available to use the Strong's numbers:
|Bible study books keyed to Strong's number system|
|NRSV||New Revised Standard Version (NRSV) -- Copyright, 1989, by the Division of Christian Education of the National Council of Churches of Christ in the USA. Used by permission. All rights reserved.|
|TEV||Today's English Version (TEV) -- Copyright 1976, 1992, American Bible Society. Used by permission. All rights reserved.|
|The Study Aid's footnotes are comprised of excerpts from the BibleTexts.com Bible Commentary. They include textual commentary, exegesis, cross references, and links to other resources relevant to the Bible Lesson citations. To explore the footnotes for each citation, (1) locate the light blue box immediately above each citation, (2) click on the underlined "..commentary," then (3) use PgDn or Ctrl-F to find the commentary and references for that citation's verses.||BibleTexts.com Bible Commentary|
|Copyright 1996-2002 Robert Nguyen Cramer|